之前在大陸進修時,發現了《如何在一年內掌握兩萬單詞》這篇文章。看完之後,心裡覺得很振奮,總覺得人家行,我也應該行,所以常常想像自己成功之後的畫面。
可是至今,我仍然沒有達到那篇文章的預定目標,而且有一大段落差。我知道學習任何東西,都要做筆記,將自己理解的東西整理過一次,日後反覆複習,增加熟練度;可是在學習英語上,我有個缺點,就是不喜歡再看我曾經抄寫過的英文例句。
這對英語的學習是不好的,可是我又怕強迫自己看,會造成我討厭英文。所以現在,我寫過的東西就不再看,而是收起來。當從新閱讀的文章中,發現有不懂或不確定的單詞(即使曾經抄寫過,後來又忘了),我就再查一次,另外抄寫一次例句。
雖然這樣效率較差,但會比較容易保持新鮮感,不會膩。
即便如此,但每當回顧《如何在一年內掌握兩萬單詞》這篇文章時,我仍會有熱血沸騰的感覺,感覺美好的未來就在不遠處。
我把它轉貼如下,希望也可以激勵一些朋友。
如何在一年內掌握兩萬單詞
關於如何學好英文,已經有各種教學手段和學習方法,我這裏就不一一重複。正如題目所言,用英文詞典學2萬英文單詞是我自己多年來學英文的總結,算得上是深有體會,也是英文學習的一種方法。作為英文愛好者,本人願將在艱難的英文學習中點滴積累的心血與大家共用,也許能給諸君帶來一點抛磚引玉的啟示。
學好英文好比打仗。要想儘快取勝,一是武器,二是謀略。兩者具備,就能更好的殺敵取勝。詞典就好比是士兵手上的武器,良好的學習方法就是指導士兵打仗的作戰方案。很多英文學習者都很迷信電子詞典,認為對英文學習很有幫助。實際上從長遠來看,對英文學習是很大的傷害。因為電子詞典大都是簡單的英漢對應,語言是不能脫離語境的,所以我們還是應該老老實實地使用紙質詞典,並且學會使用它們的方法。
首先給大家從我們需要使用的詞典的角度來介紹一下關於紙質詞典的一點知識(規模過小和過大的除外)。詞典一般分為學習型詞典和原版型詞典。再加上各種專業詞典,比如同義詞和反義詞詞典就是其中密不可分的一部分。
目前在國內出版了幾種主要的學習型詞典。商務印書館的朗文當代英語大辭典(英文原名是朗文英語語言文化詞典)和牛津高階英語詞典第6版,外研社出的朗文當代英語詞典第4版和朗文當代高級英語辭典(該詞典實際為朗文當代英語詞典的1995年第3版的增補版的漢語翻譯本)以及韋氏藍登學習詞典還有麥克米倫高級英語詞典,上海外語教育出版社出的科林斯合作英語詞典和劍橋國際英語詞典,如果從英文版的角度來說,牛津高階英語詞典,韋氏藍登學習詞典,麥克米倫高級英語詞典,科林斯合作英語詞典,劍橋國際英語詞典被稱為學習型詞典中的5大天王,知名度在中國都很高,牛津和朗文更是英文學習者的首選。
但是2004年由商務印書館出的朗文當代英語大辭典雙解版更是成為學習型詞典之翹楚。朗文當代英語大辭典雙解版原來的英文名字叫朗文英語語言文化詞典,現在商務出的朗文當代英語大辭典是於90年代出版的朗文語言文化詞典的第2版。出於宣傳需要,漢語名字改為現名,該詞典的商務版是朗文英語語言文化詞典第2版,和外研社出的朗文當代英語詞典都是一個出版社的同一個人編撰的,只是被2個出版社買了版權。商務印書館買了朗文當代英語詞典的第一和第二版,外研社買了朗文當代英語詞典的第三版和第四版。
原版型詞典主要是指英國出的牛津簡明英語詞典,美國出的梅林-韋氏大學英語詞典,藍登書屋大學英語詞典,韋氏新世界詞典大學版,這3本美國出的大學詞典分別由3所不同的出版社出版,互為競爭對手。也是GRE 和託福考試中出題者專用的參考詞典。
同義詞和反義詞詞典主要指梅林-韋氏公司出的韋氏小同義詞和反義詞詞典。1997年牛津出了一本DK.牛津英語圖解大詞典,1999年被外研社買了版權,在大陸出版。又於2005年9月此英文版翻譯成了漢語雙解版DK•牛津英漢雙解大詞典(插圖版)。這本詞典特別好,值得推薦,等下會具體談到該詞典。
我經常把選購詞典比喻為選購電腦,電腦需要搭配,同理,詞典也需要搭配。電腦分為組裝機和品牌機。組裝機一般價格比較便宜,而且品質還可以。特別是價格不高,但由專業人士配備的組裝機並不比品牌機差,我想,詞典搭配也是這樣。不同出版社都有自己的拳頭產品,並不是說他們出的所有產品都是最好的,而是有側重點。我們要做的就是將不同出版社最好的詞典進行搭配,成為最適合自己的學習工具,我願意成為幫大家挑選詞典和告訴大家使用方法的人。
接著我們來看看詞典是如何進行搭配的,具體如下:
我一般給偏愛美式英文的朋友推薦商務印書館出的朗文當代英語大辭典+美國藍登書屋出版社出的藍登書屋大學英語詞典+韋氏小同義詞和反義詞詞典。給偏愛英式英語的朋友推薦商務印書館出的朗文當代英語大辭典+外研社出的DK•牛津英漢雙解大詞典(插圖版)+韋氏小同義詞和反義詞詞典。商務印書館出的朗文當代英語大辭典和研社出的DK•牛津英漢雙解大詞典(插圖版)也可以用其他的幾本學習型詞典的雙解本代替,但我覺得還是這幾本搭配是最好的。如果是翻譯工作者或學英文翻譯的朋友還要加上外研社出的新世紀漢英大詞典或商務印書館出的新時代漢英大詞典。
理由:
1)學習型詞典為什麼要選擇商務印書館出的朗文當代英語大辭典?
商務版本最好的好處有幾點:一,這本詞典的漢語解釋在所有英語學習型詞典中我感覺是最好的,因為是香港人翻譯的,所以其漢語解釋特別到位,香港被英國殖民百年,對英語的理解有著中國其他地區不及的優勢,翻譯嚴謹,特別是帶括弧部分的語境都解釋出來。二,大量的短語,俚語和例句,真是包羅萬象啊!三,特別加收了1萬5千個百科辭彙。
2)原版型詞典為什麼選擇藍登書屋出版社出的藍登大學英語詞典或外研社出的DK•牛津英漢雙解大詞典(插圖版)呢?
藍登大學英語詞典有20多萬辭彙,解釋精當,帶有大量的百科辭彙和插圖。它在美國是一本非常有名的大學詞典,同時也是GRE,託福考試中出題老師的重要參考工具書之一。在美國很多學生和家庭都備有此詞典,地位相當於中國商務印書館出品的現代漢語詞典。這本詞典再加上韋氏同義詞和反義詞小詞典,就是一套能在託福,GRE考試中取得高分保證的很好搭配。DK•牛津英漢雙解大詞典(插圖版)收錄詞語和釋義187,000餘條,含新詞5,700餘條,4,500餘幅彩色圖片和600餘個圖畫框詳解自然科學、歷史、文化、藝術等方面的全面資訊1,000余項用法說明剖析詞語間的細微區別和正確用法,大量的詞源資訊,4,500餘幅彩色圖片穿插于文字之間自然也有它的獨到之處。
具體操作步驟:(舉例)
工具:紅色水性筆一隻,備換筆芯數隻。相關學習型詞典和原版型詞典各一本(下面我們暫時以商務印書館出的朗文當代英語大辭典和藍登書屋出版社出的藍登大學英語詞典為例,可以找類似的搭配,但一定要是學習型詞典和原版型詞典)。辭彙表一份(越簡單越好,只有英漢對譯的,但空白處要多,不要那種寫得很詳細的辭彙書,有條件的人可以把那種很詳細的辭彙書留到詞彙學完再檢驗之用)
我所要強調的用詞典學英文單詞,絕對不是要大家漫無目地去一個個的順著字母來背單詞,我不認為這是一個很好的方法,儘管不時有奇人能背數本詞典。但從大多數人學英文的時間和精力來講,不太現實。所以我要強調有選擇的進行學習。因為我們要有一個辭彙範圍。現在通行的考試辭彙表就很好,比如大學英語4級,6級,英語專業4級,8級,託福,GRE。 (在台灣,我認為可以依各人程度不同,拿相對應的全民英檢字彙表來使用。)
(一)起手中的紅筆,先按照A到Z的順序把你認識的單詞統統劃掉。(從心理學角度,因為大家選的詞表裏多少還是有自己認識的單詞,這樣做的目的是為了減輕大家的心理壓力,尤其是學習英語專業8級,託福,GRE這樣量大,單詞高難度的辭彙更是如此,當學習者不時看到有認識的單詞出現,心理的壓力自然會減輕,很多人學單詞的時候,開始幹勁衝天,時間一長就虎頭蛇尾了。因為似乎漫無止境的生單詞會讓人產生畏懼情緒,但看到用紅筆劃過的單詞卻能讓大家有成就感。)
(二)單詞要每天學習,不要今天200個,明天20個,這樣沒有規律地學習是單詞學習之大忌。學習有方法,成功有原因。我們學單詞要象競走比賽的運動員那樣有節奏,始終保持一個均距的學習。根據自己的學習進度,我覺得每天15到20個單詞為一組是一個比較合理的安排。
1,找漢語解釋。首先用商務印書館出的朗文當代英語大辭典查找要學習單詞的漢語解釋,進行補充工作。因為辭彙表中的漢語解釋太簡單,只是幾個主要的要學習的詞條,但我就很喜歡這樣的簡單辭彙表,因為它能讓你親手進行補充,自己動手做一遍比看別人寫好的十遍都有用。商務印書館出的朗文當代英語大辭典好處就是漢語解釋的非常精當,尤其是括弧部分的解釋,屬於一種語境解釋。英文的單詞不是隨便用的,我們一定要根據具體情況來運用該單詞,否則就會鬧笑話了。
2,找英文解釋。漢語解釋補充完後就要看藍登書屋出版社出的藍登大學英語詞典等原版型詞典中對要學習單詞的英文解釋。這類大學版的原版英文詞典中英文詞條的解釋用詞大都比較難,大都是英語專業8級,託福,GRE的單詞,而這恰好為我們創造了一個很好的學英文難詞的好機會,下面會繼續說到其中的好處。原版詞典的好處就是用來解釋的單詞雖然難,卻讓大家能更精妙地使用它們來表達自己對主客觀世界微妙的認知。美國人就很看中辭彙量,他們認識辭彙量越大,說明人的智商越高。因此才那麼重視GRE中的辭彙測試哦。
舉個在原版型詞典中學單詞的例子吧。abacus 這個單詞估計很多人都知道是漢語算盤的意思,估計你們看到abacus時,腦海中的就是算盤這樣很直接的對應。但abacus這個單詞所特有的內涵恐怕許多人不是很清楚。如果這樣說呢?在一個長方形的框子內,有一些呈平行狀分佈的杆,這些杆上面有可以移動用來作籌碼的珠子,該設備是用來計算之用,在東方國家很常見。再配上一幅算盤的插圖,現在一個神形兼備的算盤就走進了讀者的心裏。長方形,框子,呈平行狀,杆,籌碼。珠子,該設備,計算, 東方的, 這些單詞對一般學習者來說是不是又是新的單詞呢?我們就拿起手中的紅筆將這些單詞做上記號。(千萬不要怕弄髒詞典。詞典是學習工具,我們要利用它們來學習和掌握知識的,詞典能用的越破越好,本人就用破了十幾本詞典,上面都被紅筆劃得傷痕累累。等學好知識,有了錢,再買精裝的詞典來收藏,呵呵)然後把這些新的單詞用商務印書館出的朗文當代英語大辭典來查找出它們的漢語意思(但不要再找他們的英文解釋了,否則無窮無盡,我們的主要工作是學15到20個重點辭彙),並把它們寫在你要學習的單詞旁邊(比如abacus的旁邊或用筆記本寫下abacus漢語意思算盤和衍生出的單詞的漢語意思。這樣就形成了一個意群,這些單詞 長方形,框子,呈平行狀,杆,籌碼。珠子,該設備,計算, 東方的 都和算盤有著相互聯繫,你學了一個abacus,實際學了包括它在內的10個單詞。
這個時候我們再拿紅筆在這些衍生出來的單詞上做個記號,並用商務印書館出的朗文當代大辭典查出它們的漢語意思(記住!不要再查英文意思了,否則會無窮盡的,主要還是學那15到20個主要單詞),然後把它們抄在您所用的辭彙表中正在學的單詞(比如abacus)的後面或筆記本上。一天15到到20個單詞,實際您已經學了80甚至100個單詞。其實您在藍登韋氏大學詞典或DK牛津英漢雙解大詞典插圖版詞典中所碰到的新單詞,基本都屬於大學英語6級,託福,GRE或英語專業8級的單詞。當你在學習大學英語6級,託福,GRE或英語專業8級的辭彙表中的單詞時,實際在越往後學的時候,就會發現您在這些在詞典中衍生出來的單詞在這些辭彙表中會依次出現。因為單詞使用是有一個難度係數的。
3,學習例句。把15到20個單詞的漢語解釋和英文解釋弄完後再來回頭到商務出的朗文當代英語大辭典中查找您要學習單詞在這些例句中是如何使用的。
比如aback,它是一個副詞,商務出的朗文當代英語大辭典中的漢語解釋是adv be taken aback (尤指由於不愉快或意想不到的事而)吃了一驚。同時還給大家一個例句,來說明這個單詞只能用這樣的組合形式和語境中使用,而不能隨便搭配和使用。
我想經過了這些大致3道工序(一,用學習型詞典(如商務出的朗文當代英語大辭典)來查找漢語部分解釋。二,用原版型詞典(如藍登書屋出的藍登韋氏大學詞典或外研社出的DK•牛津英漢雙解大詞典(插圖版)來查找英文部分解釋。三,前2道工序完成後過頭用學習型詞典(如商務出的朗文當代英語大辭典等)來查找例句,復習所學單詞在實際語境中的使用情況,我想這樣大家對所學單詞應該是印象深刻吧。:)
英文學習不光僅僅是一個詞彙學習的過程,還需要提高寫作,聽力和口語能力。下面我再來給大家說說如何提高這些能力吧。
如果分頭花時間來對上敘辭彙,寫作,聽力,口語等分項來學習,估計很多朋友都沒這麼多時間,我們就來個多快好省來學吧:)大家可以在學這些單詞的同時,來練習寫作,聽力,口語。原版型詞典中的詞條部分英文解釋和學習型詞典中的例句本身就是運用正確的句型,這些都是很好的寫作素材,作文就是由一個個句子組成,大家在學單詞的時候,要認真的揣摩這些句子的運用,我相信等您的辭彙表學完。作文水準有飛躍的。關於聽力和口語,我們就用外研社出的 listen to this 高級版或美國之音的教材錄音。listen to this 高級版一共36篇,大約4個半小時。雖然題材比較老,都是80年代美國的電臺或電視臺的原聲錄音,但編撰的很不錯,值得大家好好學習。或你也可以買一本上海海文音像出版社出的 標準美語 的雙月刊,裏面大約有1個半小時的錄音剪輯,。包含了慢速英語和標準英語等各種題材的內容。也是一個非常好的練習素材。大家不要買多了,頂多就買這2本(有磁帶也有CD版)。大家一定記住!一定要精,不要貪多。你真能把這2本書裏的內容弄懂,都可以做英文口譯員了。很多英文專業過了英語專業8級的朋友也只能聽懂listen to this 高級版70%的內容。
具體使用:大家在學單詞辭彙或上網聊天或沒事情做的同時,就可以把listen to this 高級版的磁帶或CD錄音打開,只管泛聽。不要管聽懂(連很多英文專業過了英語專業8級的朋友也只能聽懂listen to this 高級版70%的內容啊!)大家主要要熟悉一種語境,我們中國人學英文,尤其是聽力和口語總是不能有質的提高,主要還是聽少了。先聽後說,環境能影響我們的口音,所以我們中國才會有那麼多方言。也比如我們剛出生的時候,就是先不斷重複聽爸爸媽媽對我們說,然後才會模仿說出話來,其實開始我們也是無意識的聽,聽多了就自然會有反應。有研究顯示,也是我們原來上英文口譯培訓班的時候老師講過,一篇文章聽1000遍你就能聽懂,但如果只練習了999遍就還是不能聽懂,放棄的話就前功盡棄了。通過自己多年的學習,也深有體會。我記得1998年剛開始學英文的時候,總是茶壺裏裝餃子,倒不出來,可我堅持聽美國之音半年後,再去英語角,就能很輕鬆的說出來。接著就不斷地進步。以至於有一次,一個從未謀面的澳大利亞的外教偶然在電話裏和我交談,他不斷問我是不是美國人,我說不是,他又問我是不是在美國住過或學習過,我說我還沒出過國呢:)他說我的口音和他的美國同事很象。
我經常把英文口語學習比喻成中國功夫。武打小說中說一種絕世武功通常由7或9層境界構成。大多數人都處於第1層或第2層,能練到6層都很少,大學英語4級或6級估計在3層,英語專業8級或託福在4級,英文口譯員估計5到6級。越到高處達到的人越少,難度級別呈幾何型遞增,而達到高層的英文學習者卻是幾何型遞減。但學習還是有方法的。
正確的方法可以減少時間和精力的投入。
我可以教大家一個10遍法來練習聽力。總的來說是先泛聽,再精聽。大家在學習單詞辭彙的時候泛聽 listen to this 高級版,大半年後,估計詞彙學完,你對這個listen to this 高級版也聽得差不多了,但還是似懂非懂,沒關係。我們再返過頭去聽美國之音的慢速英語。並爭取在重複聽10遍慢速英語的一篇文章(大約200到300個單詞,以後慢慢增加)的時間內,用筆把聽到的每個單詞都記下來。先記主要的提示詞,然後再填加附屬辭彙,一般名詞和動詞是主要的提示詞,形容詞和副詞是附屬詞。
沒有留言:
張貼留言